Allora perchè ti ha fatto inseguire da quel delinquente?
Only that thug and his pals are here, looking for you.
Ma c'e' quel bandito coi suoi compari, non fanno che cercarti.
That thug could stirke at any moment.
Quel ladro potrebbe colpire ad ogni momento.
Now forget any deal you may have made with that thug Ambrose get me treated, and let's go back to work.
Ora, dimentica ogni accordo fatto con quel criminale di Ambrose fammi curare e rimettiamoci al lavoro.
Why didn't you speak when that thug took me into the shower?
Perché non si parla quando Thug chhe mi ha portato sotto la doccia?
without a word that thug kidnapped me,
senza dire una parola quella deliquente mi sequestrò,
Is that really the way you want to meet him-- have that thug drag him in here so grandpa can give him a hug?
Se sul serio questo e' il modo col quale vuole incontrarlo con quel criminale che glielo trascina qui cosi' nonnino puo' abbracciarlo?
In fact that thug brother of his Was just as likely take a swing at the boy.
In effetti anche quel delinquente del fratello cercava di picchiarlo.
It just reminds me that "thug" means never having to say you're sorry.
Mi ricorda che "criminale" significa non dover mai dire che ti dispiace.
I want to know exactly how long that thug is going to intrude on us.
Voglio sapere esattamente per quanto tempo quel delinquente resterà tra i piedi.
That thug would love that, won't he?
Quel criminale ne sarebbe felice, vero?
This is too sophisticated for that thug, Jasper.
E' troppo ingegnoso per quel delinquente di Jasper.
So tell that thug friend of yours to give it a rest, okay?
Quindi di a quel tuo amico delinquente di smetterla, va bene?
If you don't want that, shut up and tell that thug to delete those posts.
Se non è questo quello che vuoi, stai zitta e di a quel delinquente di eliminare quei post.
Then what's that thug doing over there?
Allora cosa ci fa quel bullo?
And the ISI hard-man he told you about, that thug on the ground directing Sandy Bachman's demise?
E il duro dell'ISI di cui le ha parlato, il criminale che ha organizzato l'omicidio di Sandy Bachman?
If that thug comes back and hurts him, it's on your hands.
Se quel criminale torna e gli fa del male e' colpa tua.
She's got that thug standing next to her.
Ha quel criminale accanto a se'.
Just give me the name of that thug who sent you to do me harm, and I guarantee you, you won't ever have to worry about him or any of his ever again.
Basta che mi dai il nome del delinquente che ti ha mandato a farmi del male, e ti assicuro che non dovrai preoccuparti mai e poi mai di lui o di uno dei suoi.
3.5506258010864s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?